
|
Les distributeurs français connaissent aussi la crise, mais la crise d’imagination marketing!! Le virus VBT a encore frappé ! Depuis le succès mondial du film The Hangover ou Very Bad Trip en français, de nombreux films américains voient leur titre changer sur notre territoire pour devenir des sous-Very Bad Trip! Découvrez dans la suite la réalité de cet échec marketing!! Dernière victime Very Hot Tub … Il faut rendre à César ce qui est à César, ici au film Very Bad Things de Peter Berg sortie dans les années 90, car c’est lui surement la « grande » source d’inspiration des personnes qui s’occupent de la com des films en France! Suit en 2007 la comédie signée Apatow, Superbad (en français Super Grave…). A l’époque les « bad » et « trip » n’étaient pas à la mode faut croire. AMC, chaine câblé US qui diffuse Mad Men et Rubicon, a en 2008 lancé la superbe série Breaking Bad! Le mot Bad fait encore le tour du monde et devient classe. Et le jour arriva en 2009 où The Hangover, comédie délirante sur fond de Las-Vegas débarque chez nous sous le nom Very Bad Trip, et le monde changea à jamais Le succès du film est immédiat dans le monde entier, en France le film bat des records et devient la nouvelle référence de la comédie made in USA pour le spectateur français lambda! Et là jackpot, les boites de production vont comme à leur habitude, utiliser ce succès mérité pour vendre tout et n’importe quoi, quitte à dénaturer le film qui va sortir! Si les gens voient les mot « Very », « Trip » et « Bad » dans un titre de films ils vont surement se dire que ce film sera aussi bien que Very Bad Trip. Ils n’ont pas cherché plus loin et cela est bien triste pour les spectateurs qui se retrouvent face à des affiches ayant au mot près le même nom. A remarquer la série québécoise qui s’appelle Bon Flic Bad Cop sortie en 2006, les canadiens seraient précurseurs dans le domaine ?? Les exemples de réutilisation ne manquent pas, à commencer par la comédie Youth in Revolt avec Michael Cera, comédie sortie en 2009 aux États-Unis sans trop de succès. Eh bien en France on a droit au titre Be Bad!! La bande-annonce VF donne envie mais je pense que bon nombre de personnes n’auront pas envie de le voir à cause d’un titre trop simpliste et pas très subtil. On retrouve ensuite la comédie Apatow , Get Him to the Greek avec Jonah Hill et Russell Brand, traduit en français American Trip !! L’histoire de cet assistant qui doit ramener à tout prix la grande star anglaise aux USA devient avec ce titre un simple film qui reprend le principe du fameux Road Trip et cela n’est pas très original… Bande-annonce du film en VF: Dans nos salles prochainement va sortir le nouveau film évènement de Will Ferrell (Step Brothers, Talladega Night, Anchorman), The Other Guys avec Mark Wahlberg, Dwayne Johnson, Samuel Jackson, Eva Mendes, Michael Keaton, Damon Wayans, Anne Heche. Cette comédie sur un duo de flics complètements abrutis sera traduit en français Very Bad Cops … eh oui là ils ont fait très fort car vu que le film a cartonné aux US à la manière de The Hangover (il a réussi à battre le film Inception lors de sa sortie en salle le 06 Aout dernier et ainsi rompre la suprématie du film de Christopher Nolan depuis plusieurs semaines !), ils ont dû penser que traduire le film à la Very Bad Trip (à un mot près) allait leur porter chance!! Du pur génie… dommage pour ce film, qui je pense ne fera pas un grand parcours dans nos salles, faute à un manque d’exposition du travail de Will Ferrell jusqu’à maintenant. Ce n’est pas parce que Will Ferrell cartonne aux US qu’il va cartonner ici, au contraire cela a déjà été prouvé avec ses films précédemment sortis en France tout comme les films de Adam Sandler, immense star outre-atlantique et quasi inconnu ici sauf pour le film Waterboy hehe. Voici les affiches US du film: Qui devient en France : Voici la bande-annonce VF du film: Le film est prévu dans nos salles le 6 octobre 2010 !! Lapland Odyssey est une film finlandais réalisé par Dome Karukoski avec Jussi Vatanen, Jasper Pääkkönen, Timo Lavikainen et sortie en France en février 2011 sous le titre Very Cold Trip. Ici donc le Trip est Cold (froid) et non Bad …. super. L’affiche originale et l’affiche française : Bande-annonce française de Very Cold Trip :
Avril 2011, un nouveau film tombe dans l’oubli avec l’appellation « Very Bad Trip » : Le film américain Hot Tub Time Machine, petite comédie sortie en salle sous le nom La Machine à Démonter le Temps, revient en DVD avec un nouveau titre qui risque de le classer dans le rayon X de la Fnac : VERY HOT TUB … non mais serieux les mecs ! Voici l’affiche originale du DVD et la version française… : Bande-annonce VF du film Very Hot Tub : Nouveauté en Octobre 2011 avec Very Big Stress qui est vendu comme une comédie déjantée avec l’acteur de Very Bad Trip,  Zach Galifianakis, alors que le film sorti en 2008, donc avant Very Bad Trip 1, n’est pas une comédie mais plus un drame névrosé… Bravo au marketing pour cette publicité mensongère … Bande-annonce française donc fausse de Very Big Stress : Nous mettrons à jour cet article dès que nous aurons des nouvelles frasques de la part des distributeurs français! Dites nous ce que vous en pensez en laissant un commentaire Articles en relation  |




















Premiere affiche française pour Very Bad Trip 2
Very Big Stress - Le Virus VBT a encore frappé...
Le personnages du film Very Bad Trip 2 s'affichent
Very Cold Trip le film - Bande-annonce, affiches[...]
The trip film (Bande Annonce)



Maison Close la série de CANAL + Bande-annonces, musique, histoire et posters
Side by Side - Keanu Reeves papote ciné avec Lynch, Cameron, Nolan, Soderbergh, Fincher, Wachowski, Scorsese
Battleship - Troisième bande-annonce pyrotechnique
Spider-Man Turn Off The Dark – Bande-annonce, affiches et photos de la comédie Musicale

Les distributeurs français ne se foulent vraiment pas, ça en devient même risible. J’ai hâte de voir quel sera le prochain film traduit à la sauce Very Bad Trip. C’est en général tous les films produits par Judd Appatow qui sont massacrés en France, comme Forgetting Sarah Marshall traduit Sans Sarah rien ne va!
[...] étrangers à leurs arrivés en France changent de nom pour des raisons marketing (comme le montre notre article sur la mode affligeante des Very Bad). Plus rares sont ceux qui voient leurs noms changés entre la [...]
[...] joue actuellement dans la comédie Get Him to the Greek ou American Trip, réalisé par Nicholas Stoller avec Jonah Hill, Russell Brand, Sean [...]
Excellent article ! L’anglicisation débile des titres de films qui seront en plus en majorité distribués en VF est vraiement lourde. J’aime bien les traduire au cinéma quand je demande le billet: « un ticket pour Le Très Mauvais Voyage, et un autre pour Le Voyage Américain siouplaît! «
[...] Wahlberg n’en finit plus de tourner, après The Other Guys (où Very Bad Trip c’est comme vous préférez), l’acteur américain est à l’affiche du nouveau [...]
excellent article ! triste cette manie française :s
« sortie en salle sous le nom La Machine à Démonter le Temps, revient en DVD avec un nouveau titre » : c’est juste incroyable cette histoire !
Bravo pour l’article !
Je pense que la plupart reste quand même très drôles comme American Trip et Very Bad Cops. Moi quand je vois des films avec des titres pareils , ça attire mon attention et je regarde la bande annonce car le titre me séduit déjà .
Je remarque que Very Hot Tube ne se voile pas la face : « Plus fou que Very Bad Trip » , ils annoncent leur inspirateur.
C’est clair que commercialement parlant ca doit marcher sinon ils auraient arrêté
Imaginez après la sortie de The Hangover 2/Very Bad Trip 2 si le film cartonne et qu’il est drôle on va en avoir encore plus dans notre pays !!!!
Merci beaucoup pour vos commentaire
[...] Découvrez dans la suite la bande-annonce de ce film vendu comme une comédie et qui ne l’est pas et qui marque une nouvelle fois la médiocrité du marketing DVD/Ciné pour ramener les foules avec des publicités mensongères ! Ce film va s’ajouter à la liste des films qui tournent au Very Bad Trip en France [...]